正確に伝えるための英文テクニカル・ライティング
開催日 |
10:00 ~ 16:30 締めきりました |
---|---|
主催者 | (株)R&D支援センター |
キーワード | 人財教育・育成 技術マネジメント総合 |
開催エリア | 東京都 |
開催場所 | 【江東区】江東区産業会館 |
交通 | 【地下鉄】東陽町駅 |
☆外国人が違和感なく自然に読める科学・技術英文(論文・報告書等)を書くためのポイントを伝授! また、感情問題を起こさない電子メールの書き方についても解説する!
受講料
R&D会員登録していただいた場合、通常1名様申込で49,980円(税込)から
★1名様申込の場合、47,250円(税込)へ割引になります。
★2名同時申込で両名とも会員登録をしていただいた場合、計49,980円(2人目無料)です。
学校関係者価格は、企業に在籍されている研究員の方には適用されません。
(まだR&D会員未登録の方は、申込みフォームの通信欄に「会員登録情報希望」と記入してください。詳しい情報を送付します。ご登録いただくと、今回から会員受講料が適用可能です。)
講師
(有)平井ランゲージ・サービシズ 代表取締役社長 平井 通宏 氏
趣旨
外国人が違和感なく自然に読める科学・技術系の英文を書けるようになるためには、文法・語彙以外にも、英作文のルール、パラグラフィング作法など、知っておくべきことが多くあります。それらを1日でマスターすることは不可能ですが、本講座では、情報や意図を、折り目正しい英語で正確に相手に伝えることに焦点をあてて、より良い科学・技術(以下「技術」)英文を書くためのポイントを伝授致します。また、英文メールの書き方の留意点もお伝えします。
技術系の英語論文や報告書を書く研究者・技術者、日英翻訳者を目指す人、企業内英文文書作成担当の人、さらには外国人と英語でコミュニケーションをとる人にとって、有益な講座です。
プログラム
1. 導入
1.1 技術英語の特徴
1.2 テクニカル・ライティングとその要件
1.3 日本語文と英文の構造的違い(コミュニケーション・スタイルの違い)
2. 文法のおさらい
2.1 句読法
2.2 名詞の可算/不可算
2.3 冠詞
2.4 前置詞
3. 単語/フレーズ・レベルの諸ルール
3.1 明快で正確な単語/用語の使用(1 meaning/word 等)
3.2 数量の扱い
4. 文レベルの諸ルール
4.1 1 idea/sentence
4.2 文頭の忌避事項
4.3 その他のルール
4.4 目的に合った文体の選択
4.5 活用したい一歩進んだ構文
5. パラグラフィングの基本
5.1 パラグラフとその要件(1 topic/paragraph 等)
5.2 首尾一貫性と結束性
5.3 修辞と構成
6. 英文ライティングの学習法
7. 仕事のメールの基本的作法
7.1 定型様式
7.2 感情問題を起こさないメールの書き方
7.3 丁寧さの段階
【質疑応答・名刺交換】
キーワード 英語,英文,テクニカル,ライティング,英文メール,セミナー,研修,講習